Материал из категории: ‘переводы’ .

Переводы статей и книг зарубежных авторов

Шутка на $100 миллиардов


Уильям Бернстайн
Efficient Frontier
Перевод: Записки инвестора

Обычно я не комментирую IPO (первичные публичные размещения акций). Как в каждом городе есть некоторые районы, которых разумнее избегать, так и применительно к инвестициям это, безусловно, одна из таких областей. Классическое исследование этого вопроса, опубликованное Джеем Риттером (Jay Ritter) в Journal of Finance в 1991 году, показало, что в среднем после IPO акции подскакивают на 16%, но затем в течении последующих трех лет показывают результаты на 28% хуже рынка.

(далее…)

Руководство для начинающих по распределению активов, диверсификации и ребалансировке


secКомиссия по ценным бумагам и биржам США (SEC)
28 августа 2009 г.
Перевод: Записки инвестора

Даже если вы новичок в инвестировании, вы уже знаете некоторые самые основные принципов эффективного инвестирования. Откуда? Из обычного жизненного опыта, не имеющего ничего общего с фондовым рынком.
(далее…)

Уоррен Баффет: Почему акции лучше золота и облигаций


stocks_bonds_goldУоррен Баффет
Источник: Fortune
Перевод: Записки инвестора

Инвестирование часто представляют как процесс откладывания денег сейчас в надежде получить большую сумму в будущем.

В Berkshire Hathaway мы применяем более ответственный подход, определяя инвестирование как передачу другим нынешней покупательной способности денег, обоснованно ожидания получить их более высокую покупательную способность — после уплаты налогов на прибыль — в будущем. Более лаконично, инвестирование — это отказ от потребления сейчас, чтобы иметь возможность потребить больше позднее.

(далее…)

Страница 60 из 60
« Первая...102030...5960